"Ebook del I Concurso Wikanda"

Centro de interpretación

De Wikanda
Saltar a: navegación, buscar
Discutido.png La exactitud de la información de este artículo está discutida.
En la página de conversación puede consultar el debate al respecto.


Definición

Equipamiento cultural, cuya función principal es la de promover un ambiente para el aprendizaje creativo, buscando revelar al público el significado del legado cultural o histórico de los bienes que expone. Está orientado a cubrir cuatro funciones básicas: Investigación, conservación, divulgación y puesta en valor del objeto que lo constituye. Se interpreta para revelar significados. Interpretar es traducir el lenguaje técnico y a veces complejo del legado histórico, cultural y patrimonial, a una forma sencilla y comprensible para el público. Interpretar puede entenderse entonces como el arte de presentar al público un lugar o un objeto, o un conjunto de ellos, para informarlo, entretenerlo y motivarlo al conocimiento. El fin de la interpretación es dejar en el visitante un entendimiento de por qué y en qué sentido es importante ese lugar y los objetos que se exponen.


Actividades y Destinatarios

Sus actividades están dirigidas a la población en general, dedicando especial atención a las visitas de grupos organizados. Un centro de interpretación desarrolla un conjunto de actividades de comunicación con el público visitante cuyo objetivo es revelar y explicar el papel y el significado del patrimonio histórico y cultural mediante su interpretación contemporánea, con el fin de aumentar la sensibilización del público y de hacer más eficaz su conservación . Debe disponer, como condición fundamental de funcionamiento, de personal especializado para la realización de los itinerarios didácticos y para la atención al público.


Metodología

La Interpretación como metodología posee cuatro características que hacen de ella una disciplina especial:

  • es comunicación atractiva
  • ofrece una información concisa
  • es entregada en presencia del objeto en cuestión
  • su objetivo es la revelación de un significado.

Se debe interpretar para comprender, de allí que se pueda interpretar símbolos para comprender culturas, interpretar prácticas para comprender sociedades, interpretar textos, objetos o imágenes, para comprender contextos, etc.

Puede entenderse como una herramienta de comunicación que combina tanto los elementos artísticos –creativos e imaginativos-,como los técnicos -métodos, procedimientos-, para transmitir un mensaje positivo y efectivo en relación con el entorno visitado, poniéndolo al alcance, utilizando un lenguaje sencillo y claro, de cualquier tipo de público: local, turista, jóvenes estudiantes, mayores, etc.


Objetivos básicos

Los centros de interpretación tienen como objeto crear en quien acude a ellos una sensibilidad, conciencia, entendimiento, entusiasmo, compromiso, etc., hacia el recurso que es interpretado. Para cumplir la misión que tienen encomendada estos centros -revelar al público los significados e interrelaciones del patrimonio natural y cultural- se cuenta con recursos expositivos e interpretativos clásicos, visitas guiadas y recorridos señalizados, además de otras actividades de sensibilización ambiental. Los centros de interpretación son uno de los recursos de referencia para la transmisión de la cultura.Promueven el turismo y se conciben cada vez más como factores de valor económico, por su atractivo comoactividad de ocio. Hacerlos más accesibles al público y conseguir generar experiencias atractivas para los visitantes, más allá de la mera observación, es el retopara una mejor difusión cultural.


tipología

La tipología de los centros de interpretación es infinitamente variada, tal como:

  • Arquitectura
  • Espacios naturales protegidos
  • Yacimientos arqueológicos
  • Centros etnográficos
  • Fauna específica
  • Bodegas
  • Salinas
  • Minerías
  • Patrimonio Rural
  • Prehistoria
  • Trashumancia y agua

Bibliografía

Museografía didáctica, museos y centros de interpretación del patrimonio histórico Autores: Joan Santacana Mestre Localización: Museografía didáctica / coord. por Núria Serrat Antolí, Joan Santacana Mestre, 2005, ISBN 84-344-6763-1 , pags. 63-101

Acciones didácticas y de difusión en museos y centros de interpretación Autores: Núria Serrat Antolí Localización: Museografía didáctica / coord. por Núria Serrat Antolí, Joan Santacana Mestre, 2005, ISBN 84-344-6763-1 , pags. 103-206

Las actividades prácticas en museos de ciencia y centros de interpretación: ¿cómo orientarlas desde una perspectiva holística? Autores: Wamba Aguado, Ana Mª; Aguaded Landero, Santiago; Cuenca López, Jose Mª Revista: Alambique : Didáctica de las Ciencias Experimentales, 2006 ENE-MAR; XIII (47) Página(s): 74-81

Aprender en el museo Autores: Asensio, Mikel; Pol, Elena Revista: Íber : Didáctica de las Ciencias Sociales, Geografía e Historia, 2003 ABR-MAY-JUN; IX (36) Página(s): 62-78

La divulgación e interpretación del patrimonio cultural en el medio ambiente donde se inserta: Su puesta en el valor a través de los Museos locales y/o centros de interpretación Autores: Domingo Ortiz Soler Localización: Narria: Estudios de artes y costumbres populares, ISSN 0210-9441, Nº 89-92, 2000 (Ejemplar dedicado a: Almería) , pags. 63-74

Museos on-line: nuevas prácticas en el mundo de la cultura Autores: Gloria Munilla Cabrillana, Laura Solanilla, César Carreras Monfort Localización: PH: Boletín del Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico, ISSN 1136-1867, Año nº 11, Nº 46, 2003 , pags. 68-78


Enlaces


Mapa

A continuación se muestra la situación geográfica de algunos de los centros de interpretación ubicados en Andalucía, además de los museos de cada provincia.

Principales editores del artículo

Valora este artículo

3.6/5 (11 votos)